doulos diakonia
© doulos diakonia - Joachim Rosenthal

Schlachter Version 2000

Diese volkstümliche, gut verständliche Bibel ist bekannt für ihre Treue zum Urtext und ihre kraftvolle Sprache. Sie eignet sich hervorragend als Studienbibel und zum Verschenken. Zahlreiche Erklärungen biblischer Wörter in Fußnoten sowie ein ausführlicher Anhang mit Sach- und Worter- klärungen, Übersichtstabellen und farbige Karten bieten Hilfen für den Bibelleser.
mehr Infos

Thompson Studienausgabe

Diese Bibel, welcher der Luthertext von 2009 zugrunde liegt, ist eine ganze Bibliothek. Parallelstellen, Thementafeln und Themenketten, zahlreiche Studienhilfen, Zeittafeln, Karten, eine Konkordanz mit 26.000 Einträgen - alles das macht diese Bibel zu einer ganz besonderen Studienbibel. Der Leser wird durch ein Nummern-Verweissytem thematisch durch die Bibel geführt. Es ist eine Bibel für´s ganz Leben!

Interlinearübersetzung

Wer etwas gründlicher mit der Bibel arbeiten möchte und wissen will, was im griechischen Grundtext des Neuen Testaments steht, der sollte sich diese Interlinearübersetzung zusätzlich besorgen. Damit können Sie die neutestamentliche Botschaft aus der Originalquelle lesen. Die 1:1 Übersetzung von Griechisch in Deutsch kann auch ohne Griechisch-Kenntnisse gelesen werden. 
mehr Infos
BIBELN

Gute Bibelübersetzungen

Es gibt viele deutsche Bibelübersetzungen. Die bekannste ist sicherlich die von Dr. Martin Luther. Sie wurde einige Male überarbeitet und sprachlich angepasst. Immer wieder taucht die Frage auf, welche Bibelübersetzung denn  die Beste sei. Das lässt sich objektiv kaum beantworten, weil auch der persönliche Zugang zu der sprachlichen Formulierung einer Übersetzung von Bedeutung ist. doulos diakonia möchte Ihnen einige Bibelübersetzungen empfehlen, welche auch in vielen Kreisen bibelorientierter Christen hohe Wertschätzung genießen.
Startseite Bibelgrundkurs Bibeln Hörbibeln Bücher Verschiedenes Impressum
Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege. Psalm 119,105
doulos diakonia mehr Infos Bibeln
© doulos diakonia - Joachim Rosenthal

Schlachter Version 2000

Diese volkstümliche, gut verständliche Bibel ist bekannt für ihre Treue zum Urtext und ihre kraftvolle Sprache. Sie eignet sich hervorragend als Studienbibel und zum Verschenken. Zahlreiche Erklärungen biblischer Wörter in Fußnoten sowie ein ausführlicher Anhang mit Sach- und Worter-klärungen, Übersichtstabellen und farbige Karten bieten Hilfen für den Bibelleser.
mehr Infos

Gute Bibelübersetzungen

Es gibt viele deutsche Bibelübersetzungen. Die bekannste ist sicherlich die von Dr. Martin Luther. Sie wurde einige Male überarbeitet und sprachlich angepasst. Immer wieder taucht die Frage auf, welche Bibelübersetzung denn  die Beste sei. Das lässt sich objektiv kaum beantworten, weil auch der persönliche Zugang zu der sprachlichen Formulierung einer Übersetzung von Bedeutung ist. doulos diakonia möchte Ihnen einige Bibelübersetzungen empfehlen, welche auch in vielen Kreisen bibelorientierter Christen hohe Wertschätzung genießen.

Thompson Studienausgabe

Diese Bibel, welcher der Luthertext von 2009 zugrunde liegt, ist eine ganze Bibliothek. Parallelstellen, Thementafeln und Themenketten, zahlreiche Studienhilfen, Zeittafeln, Karten, eine Konkordanz mit 26.000 Einträgen - alles das macht diese Bibel zu einer ganz besonderen Studienbibel. Der Leser wird durch ein Nummern-Verweissytem thematisch durch die Bibel geführt. Es ist eine Bibel für´s ganz Leben!

Interlinearübersetzung

Wer etwas gründlicher mit der Bibel arbeiten möchte und wissen will, was im griechischen Grundtext des Neuen Testaments steht, der sollte sich diese Interlinearübersetzung zusätzlich besorgen. Damit können Sie die neutestamentliche Botschaft aus der Originalquelle lesen. Die 1:1 Übersetzung von Griechisch in Deutsch kann auch ohne Griechisch-Kenntnisse gelesen werden. 
mehr Infos Site Menu
Dein Wort ist meines Fußes Leuchte und ein Licht auf meinem Wege. Psalm 119,105
doulos diakonia mehr Infos